d e r g i b i   1 0   y a ş ı n d a  

  Ana Sayfa | Editörden | Hakkımızda | Bize Yazın | Blog | Linkler Üye olun! 
Dergibi.com - ISSN 1303-6211    
• YAZARLAR  

Bugün:

DERGİBİ YAZARLARI
Yazıyorum, öyleyse varım!
Melih Bayram Dede
Karanlık Oda
Ferhat Ünlü
Sevgilim Hayat
Fadime Özkan
Mutsuzluk Oyunları
Ömer Sercan
Bilir Kişi
Hüseyin Akın
Mürekkep Lekesi
Suavi Kemal Yazgıç
Yazgı
Özlem Albayrak
Beriki Taraf
Orhan Karagöl
Söz Misali
Ali Ömer Akbulut
Mavi Kalem
Mehmet Aycı
Seyr-ü Sefer
Sefer Kayaoğlu
Vesselâm
Kâmil Doruk
Cem Vefa

KİTAPLIK
Kız Kardeşim İçin, Jodi Picouli
Türk Kadın Tarihine Giriş, Necati Gültepe
Türkiye’deki Almanya - 1914-1918- Almanya’nın Türkiye’deki Kültürel Etkinliği ve Robert Bosch, Prof. Dr. Rifat Önsoy
Şehname'nin Türk Kültür ve Edebiyatına Etkileri, Dr. Bekir Şişman - Dr. Muhammet Kuzubaş
Meşe Fısıltıları, Oruç Aruoba
Mektuplar 1, Friedrich Wilhelm Nietzsche - Çeviren: Sedat Umran
Mektebin Bacaları, Nurettin Durman
Hiç, Carmen Laforet
Düş Gören Defter, Hayrettin Orhanoğlu
Çağdaş Yorumbilim Kuramları, Prof. Dr. Osman Bilen
Daha fazla kitap için tıklayın!


Ayrıntılar için
hemen tıklayın!


MÜREKKEP LEKESİ

SUAVİ KEMAL YAZGIÇ
suaviy@
yahoo.com
Dilemmanın dublörü

Şiirleriyle denemeleriyle tanığımız Gerçek Hayat Dergisi yazarlarından Murat Menteş bir romanla çıkageldi. İletişim Yayınları’ndan çıkan “Düblörün Dilemması”, herkesin bir başkası olmak istediği yada bir başkasının kendi yerinde olmasını istediği bir çağın Don Kişot’u olan Nuh Tufan’ın, yüksek zekasıyla düştüğü derin tuzağı anlatan bir roman. İbrahim Kurban’ın icadıyla Nuh Tufan’ın halüsinasyonlar içinde çırpınan zekasının birleşmesinden oluşan romanın absürdlük derecesi aynı zamanda da gerçekçilik değerini de yükseltiyor.

Don Kişot mu dedim? Belki de hata ettim. Nuh Tufan Dostoyevski’nin kaleme almadığı bir romanın kahramanı. Dostoyevski kaleme alamamış çünkü mürekkebi ve kağıdı tükenmiş.

Murat Menteş’in F ya da Q klavye ile kaleme aldığı “Dublörün Dilemması”nı bir açıdan uyandığında kendini “hamam Böceği” olarak bulan Gregor Samsa’nın can havliyle kaleme aldığı fakat postaya vermeyi unuttuğu bir intihar mektubu gibi okudum. Zaten “müntehir” sıfatı da Nuh Tufan’a pek uymuyor. Çünkü Ortaköy Camiinde Cuma Namazına gittiğine şahit olduğumuz Nuh Tufan’ın gönlünde kopan kasırgalarla, beyninde patlayan bombalar arasında bir yerde “beşeri olan her şey ile ırgalanan tırmalayıcı bir zekaya” şahit olmanın hazin lezzetini yaşıyoruz.

Bu yüzden “Düblörün Dilemması”nı post modern bir oyun olarak anlamak yerine Marx’ın “anlattığım senin hikayendir” ikazının yedeğinde okumayı tercih ettiğimi vurgulamak isterim.

“Taaşşuku Talat ve Fitnat”tan beri bir “kim”lik bunalımında olan ve Kemal Tahir, Oğuz Atay gibi enteresan ufuklara sahip olan romanımızın geldiği noktanın Ahmet Altan, Tuna Kiremitçi, Kürşad Başar üçgeninde yutulduğunu düşünerek karamsarlığa kapılanların da bu üçgeni kaale almayıp “kendi hikayesini” anlatmayı ve okumayı sürdürenlerin de “Düblörün Dilemması”nda Nuh Tufan’ın paranoid dillemmasından alacağı bir lezzet, aşacağı yeni bir ufuk ve açacağı yepisyeni kapılar olacak.

Murat Menteş’in şiirlerinin hangi yaylalarda çadır kurduklarını, denemelerinin hangi deniz diplerinde inşa edilmiş şehirler olduğunu bilenler onun romanıyla neye ses verdiğini de daha net bir şekilde duyacaktır. “Kuzgun’un Gölgesi”nin hangi “Kaosa Mütevazı Bir Katkıda” bulunduğunu ve bütün bunların hangi “Aynalı Barikatlar”da yansıdığını görünce “Dublör” kimmiş “Dilemma” ne menem bir şeymiş ayan beyan karşınıza çıkacak. Ya da “Dublörün Dilemması”ndan başlayan bir okuma macerası diğer okuru kitaplara da parmak izi bırakmaya sevk edecek.

Bu da bir “dilemma” mı sizce?

Böyle düşünüyorsanız.

Amenna derim ben de...

Elbette siz de haklısınız.

“Dublörün Dillemması” gerek dil ve anlatımıyla gerekse de macerasıyla okurunu farklı bir kulvara çeken varolan dünyaya farklı bir perspektiften bakmaya çağıran bir mitralyöz roman olarak karışımıza çıkıyor.

Murat Menteş’in bir sonraki romanı için şimdiden pusuya yatığımı ilan ederek satırlarıma son vermenin haklı gururunu yaşıyorum. Ama yine de cümlenin ve yazının sonunu getirmek için Nihat Genç’in kitabın arka kapağına geçen tespit ve temennisini apartıp, kopartıp yazıya aktarmak isterim.

Ne diyor Nihat Genç? “Dublörün Dilemması çok canlı, renkli, inceden felsefi çığlıklarla bezeli bir kitap ve hızla yaklaşan bir yazarı işaretliyor... Böyledir, edebiyat kavgayla başlar huzurla sona erer derler; gerçi ben görmedim, hayırlısı Murat için olsun!..”

Ben de Nihat Genç’in tespitlerine ve temennisine “amin” diyerek iştirak ediyorum.

18 Ekim 2005

• Yazarın diğer yazıları...

Mevlana’yı hümanizme mahkûm etmek
Öyküde anlatılmayan
10.400 yazar bir ansiklopedide
Aşkın Hâlleri
'Enstanteneler'in Şairi: Kamil Eşfak Berki
Kibrit-i Ahmer nedir?
Hanzala'nın Sırtındaki Filistin
Balık ve tango
Kadim hikâye yeni öykü
Nusret Özcan en gencimizdi
Dergâh yazıları güldestesi
Cam Irmağı Taş Gemi
Haçlılara Kılıç ve Kalem Çekenler
Karganın güldüğü
Robinson Crusoe ve Siyonizm
İki şiir
Salome’den şarkılar
Vakte karşı sözler
Modernizmden modernleşmeye anadolu sermayesi
İki hatırat
Raylı romanlar
Bellekteki huriler
Rasim Özdenören'den kimi poetik notlar
Michel Butor'un Dünyevi Komedyası: "Değişim"
Reklâm bize sırıtan bir leştir
Şehrin kuleleri
Şiir ve folklor
Şiir ve hikmet
'Bir Beyaz Rüya'nın şiirleri
Dilemmanın dublörü
1970’lerden uzun mektuplar
Yalçın Küçük: Bay Yanlışlanmaz
Transparan kadın yazarlar
Vonnegut'un zehiri ve panzehiri
Şiir atlasında İstanbul
Türk erkeklerini ofsayta düşüren futbol
Aşkın demi kudüm
Bu ülkenin aydını
Pop corn versus patlamış mısır
"Keşke Yalnız Bunun İçin"
“Karanlık Sular”dan okunan Japon hikâyesi
Orhan Okay: Hepimizin hocası
Satıraralarıyla "Yeşilçam Günlüğü"
"Gel Zaman"
Sinemadaki derviş: Yücel Çakmaklı
"Optik Patikada Patak"
Roman tek ama tercüme muhtelif
Müteşair şiire düşman
İhraç fazlası "Huruç"
Reklam romanHuruç"
Reklam roman

| geri dön |

| yazdır |

| favorilere ekle |

| yukarı |



BLOG DERGİBİ ÜYE GİRİŞİ
Kullanıcı Adı:
Parola:
Beni hatırla Yeni Üye Kaydı
Parolamı Unuttum
Oturumu Kapat
Blog Dergibi'ye giriş

  Ana Sayfa
  Kitap
  Dosya
  Röportaj
  Şiir
  Şiir Okulu
  Çeviri Şiir
  Öykü
  Haberler
  Deneme
  Yazarlar
  Dergiler
  Eleştiri
  Polemik
  Ajanda
  Gezi Notları
  Anketler
  E-Posta Grubu
  E-Kart
  Sohbet Odası
  Arşiv
  Blog Dergibi
  Arama Servisi
  Medya Dünyası

ARAMA SERVİSİ
Web Dergibi'de

KİTAP ARAYIN!



Yüklemede bir sorunla karşılaşırsanız, buraya tıklayarak "toolbar"ı bilgisayarınıza indirip kurabilirsiniz.


Alexa Rating

Bir çığlık bir çığ meydana getirir. - Soljenitsin

 Ana Sayfa | Editörden | Hakkımızda | Bize Yazın | Blog | Linkler Künye | Basın Odası | Reklam | Sponsorluk 


Dergibi'nin içeriği, 5846 Sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Kanunu ile korunmaktadır. Site içeriği, kaynak gösterilmeden kullanılamaz. Dergibi tüm katılımcılara açıktır. Ürün göndermeden önce Katılım Şartları'nı okuyunuz. Her türlü yazışma için Mesaj Formu kullanılmalıdır.

© 1999 - 2000 - 2001 - 2002 - 2003 - 2004 - 2005 - 2006 - 2007 - 2008 - Her hakkı saklıdır. - Dergibi
Blog Dergibi / Melih Bayram Dede / TechnoLogic / Medya Dünyası / GebzeRehberi.com / Yeni Şafak Bilişim / Sosyal İm / Flash Oyun / Nitro Model Hobby